לקריאת הספר כולו באתר לחצו על צילום העטיפה. לקריאה נוחה ניתן להגדיל את הספר בלחיצה על הלחצן בפינה השמאלית או הימנית מעל לספר. 

דרור גרין

 

ככ כככדגשכככגכעשרים שנה אחרי מלחמת יום-כיפור נחשפים אל מול מצלמה בלתי-נראית שבעה סיפורים. זהו סיפורם של חברי צוות תותחנים שהכריז על מרד בזמן מלחמה. זה סיפור על הלם-קרב מאוחר, השזור במרדף אחרי גיבורו הסמוי של הספר, ספק קצין-נער ספק פושע מלחמה.

"ספר חדש, מיוחד במינו, פרובוקטיבי ונוגע ללב כאחד" (משה זינגר, 'הארץ').

"צוות 4' אינו סיפור של קרבות, גם לא 'עוד ספר על המלחמה'. זהו רומן על התבגרות איטית, מכאיבה ומצחיקה, רומנטית ולירית" (אריאנה מלמד, 'חדשות').

חדש: ד"ר דרור גרין

תיאורי-המקרים של פרויד הם המקור הראשון להבנת ההמצאה ששינתה את תרבות המאה-העשרים: הפסיכואנליזה. 

ד"ר דרור, שערך את התרגום לעברית של תיאורי-המקרים של פרויד וחיבר גם את הספר 'פרויד נגד דורה', מציג מבט חדש על הקשר המיוחד של פרויד עם מטופליו, קשר חם ועמוק, בניגוד לכללים שניסחו ממשיכיו מאוחר יותר. 

הספר מציג את כל תיאורי-המקרים החשובים של פרויד, את הרקע של הטיפול ושל המטופלים, את תקציר תיאורי-המקרים וגם חשיבה חדשה על דמותו המיוחדת של פרויד. 

כאן אפשר לקרוא את חלקו הראשון של הספר. 

הספר אינו נמכר בחנויות הספרים, וניתן להזמןי אותו רק באתר 'מנדלי', בעותק דיגיטלי או בעותק מודפס.

דרור גרין

 

 

בשנת 1990 צילם דרור גרין את ספר הגרפיטי הראשון בישראל. בספר שישה פרקים: שטויות והברקות, פוליטיקה, קללות ומסרים אישיים, מחאה חברתית, דברי-חוכמה. .

לכל צילום צירף דרור גרין הרהור המתייחס בהומור ובעצב לתכני ציורי הגרפיטי, שיש בהם גם תיעוד של התרבות העברית העממית ושל השינויים שעוברת השפה העברית. 

מסיבות מסחריות החליט המו"ל, עודד מודן, לוותר על הטקסטים, והם מופיעים כאן לראשונה. 

דרור גרין

 

במקום שבו נפרצים גבולות הדמיון נוצרים סיפורי־המעשיות. זה המקום שבו התמימות נוגעת ברשע, החסד משיק לטירוף והיופי גובל בכאב.

כמו מנגינה מאולתרת בוקעות המעשיות זו מתוך זו, שונות וגם דומות, והן זורמות בנופים הסמויים, הפנימיים, החבויים בגיבורי העלילות הבדויות.

ספר המעשיות של דרור גרין מציע ז'אנר חדש לספרות מבוגרים, שאינו אגדה תמימה או בדיה משעשעת, אלא מעין אילתור מוסיקלי, שבאמצעות תיאור של מציאות מופרכת חודר אל מעמקי רגשותיהם של גיבורי המעשיות. זהו ספר שמתאר בבהירות תהליכים רגשיים המתרחשים במקביל גם אצל הקורא. 

ד"ר דרור גרין

 

  האימון הרגשי הוא דרך-חיים פשוטה ויעילה, המבוססת על תרגול קבוע לשיפור המיומנויות הרגשיות שלנו וליצירת תחושה של מקום בטוח.

ד"ר דרור גין ניסח תפיסה חדשה ומהפכנית להבנת טבע האדם, המגדירה את הרגשות כתגובות גופניות לגירויים מן המציאות. תפיסה זו תואמת לגילויים האחרונים בחקר המוח, ולהבנה שהיכולת האמפתית קיימת בנו מלידה. התהליך הרגשי אינו מושג מיסטי, כפי שנהוג להאמין, אלא טייס אוטומטי המנווט אותנו בחיינו, מזהיר אותנו מפני סכנה המעוררת חרדה ומכוון אותנו אל המקום הבטוח.

כאן אפשר לקרוא את חלקו הראשון של הספר. 

הספר אינו נמכר בחנויות הספרים, וניתן להזמין אותו רק באתר.

 

ד"ר דרור גרין

באמצעות יותר ממאה סיפורים מחדר הטיפולים מפזר ד"ר דרור גרין את הערפל האופף את הטיפול הנפשי, ומציג תמונה בהירה ומפוכחת של התהליך הטיפולי. 

ש משהו מרענן בספרו של דרור גרין 'טיפול נפשי - מדריך למשתמש', שנכתב במטרה לשמש לא רק מורה נבוכים אלא גם מדריך הישרדות למטופלים. הספר מצליח להגשים את המטרה שלשמה נכתב, ובכך חשיבותו ויתרונו"  (פרופ' יורם יובל, 'הארץ'). 

דרור גרין

דרור גרין / פסיכותרפיה ממבט אחר

באמצעות 100 מושגים שכיחים בשפה העברית יוצר דרור גרין פוליגרף משוכלל, החושף את מעמקי הנפש האפלים של התרבות הישראלית.  

הגזענות הנחבאת מאחורי 100 המושגים המוצגים בספר משותפת לימנים ולשמאלנים, לדתיים ולחילוניים, לפעילי שלום ולמתנחלים. הספר בוחן, בין השאר, את 'הזכות ההיסטורית' על ארץ-ישראל, את כוחו המופרז של בית-המשפט, את אפליית ערביי ישראל ואת גירוש המתנחלים מבתיהם. 

דרור גרין

דרור גרין / פסיכותרפיה ממבט אחר

בימים הראשונים של האינתיפאדה הראשונה, בשנת 1989, יצא לאור הספר 'אגדות האינתיפאדה', שבאמצעות אגדות תמימות בסגנון הקלאסי חזה את אירועי האינתיפאדה.  

הספר, שהיה הראשון שהתייחס להתקוממות הפלסטינית, היכה גלים ועורר תגובות קיצוניות. הספר תורגם לערבית בידי סלמן מצאלחה, אך נאסר להפצה בשטחים הכבושים. 

 

 דרור גרין

בטקסט נשכח משנת 1920 מזהיר אחד-העם את ראשי התנועה הציונית מפני פירוש לא נכון של ההכרה בזכות היהודים ל'בית לאומי' בארץ-ישראל.  

דרור גרין מנהל דיאלוג עם אחד-העם, ומציע להעמיד טקסט חדש אל מול האוטופיה הכוזבת שהציג הרצל ב'מדינת היהודים'. הוא מציע לשוב ולבחון את האופציה שנשכחה, וליצור כלים לחיים משותפים בארץ-ישראל. 

 

דרור גרין

דרור גרין / פסיכותרפיה ממבט אחר

כשד"ר דרור גרין, מחלוצי הטיפול הנפשי באינטרנט, פגש את ד"ר ראובן גולד, הוא לא שיער בנפשו שנקלע למרבולת של עסקים, אהבה ומוות מסתורי. 

מה שמתחיל כהצעה עסקית, ונמשך כטיפול נפשי ניסיוני, מתגלה כנשף מסיכות מתוחכם. בעלילה מפתיעה, שאמת ובדיה משמשים בה בערבוביה, הופכת רשת האינטרנט לזירת הפעולה של מותחן פסיכולוגי מרתק. 

 

ד"ר דרור גרין

דרור גרין / פסיכותרפיה ממבט אחר

במבט רחב ומקיף בוחן ד"ר דרור גרין את הפסיכותרפיה מימיה הראשונים של הפסיכואנליזה, דרך התפתחותן של מאות גישות טיפוליות הומניסטיות והתנהגותיות, ועד למעמדה במאה-העשרים-ואחת. 

שלושת חלקי הספר עוסקים בקריאה ובכתיבה של תיאורי-מקרים, בכללי-היסוד של הפסיכותרפיה ויחסי מטפל-מטופל, ובשאלות יסוד של הטיפול הנפשי: משמעות המושג 'נפש', האם הטיפול 'מטפל', השקרים שבטיפול הנפשי ושחיקת המטפלים. 

דרור גרין

 

  סיפורם של שתי נערים ונערה אחת, בהרצליה של שנות החמישים, מתחיל כמשחק מלים תמים והופך עם התבגרותם למערכת יחסים משולשת ומורכבת.

"מה שמרגש בנובלה הקצרה של דרור גרין אינו הסיפור הישן על משולש אהבה ורעות בין שני גברים ואשה, וגם לא המבט רווי הגעגועים אל זיכרונות גיל ההתבגרות של הגיבורים. מה שמייחד את יצירת הפרוזה הראשונה של דרור גרין איננה אפילו ההתייחסויות הרבות ל'סיפור אהבים', שירו הנפלא של דוד אבידן, אלא האיפיון המקורי של זיקות בין שיגעון לשפיות, בין שפה פנימית לשפה חיצונית" (בתיה גור, 'הארץ'). 

ד"ר דרור גרין

דרור גרין / פסיכותרפיה ממבט אחר

סיפורה של אידה באואר, המכונה 'דורה', שיכול היה להיכתב כרומן למשרתות, הפך בידי פרויד לתיאור-המקרה המפורסם ביותר בתולדות הפסיכואנליזה.

ד"ר דרור גרין מציע קריאה חוזרת ב'דורה', שתעורר בחינה מחודשת של מושגי-היסוד של הטיפול הנפשי. הספר מאפיין את הז'אנר המיוחד של פרויד בכתיבת תיאורי-מקרים, ז'אנר המשמש כמודל 'שקוף' לעבודה הטיפולית. מודל זה, שהוצג לראשונה במקרה של 'דורה', משמש כנקודת פתיחה לכל טיפול נפשי מימיו של פרויד ועד היום. 

 

דרור גרין

 

 

 

שירי האהבה וציורי האקווארל של דרור גרין מציירים במשיחות מכחול עדינות את הרגעים הקטנים של האהבה.

המהדורה הראשונה של הספר יצאה לאור בשנת 1990, בשם 'נהר האהבה, שירי-אהבה סיניים', שתורגמו על-ידי דרור גרין. רק במהדורה החדשה, שיצאה לאור בשנת 2007, חשף דרור גרין את זהותו כמחבר וכמאייר הספר.